Выпуск 6. Россия, Армения, Грузия, Азербайджан, Болгария, Франция, Германия, Швеция, Бельгия, Югославия - таков географический диапазон поэтических интересов Антокольского. Павел Антокольский - один из лучших наших стихотворных переводчиков. Ему обязан русский читатель близким знакомством со стихотворениями и поэмами поэтов народов СССР. Под его пером по-новому зазвучали страстные и гневные строфы Беранже, Гюго, Барбье, Арагона, Элюара. Благодаря переводам Антокольского стихи названных поэтов, а также стихи Бодлера и Рембо стали достоянием русской поэзии, прочно вошли в ее обиход.
Фотография обложки приведена для ознакомления. Вы можете запросить реальные фотографии книги при оформлении заказа.
Название: От Беранже до Элюара. Стихи зарубежных поэтов в переводе Павла Антокольского
Автор: Антокольский Павел Григорьевич
Серия: Мастера поэтического перевода
Издательство: Прогресс
Год издания: 1966
Формат: 70x108/32
Переплет: Суперобложка
Количество страниц: 166
Вы можете купить книгу «От Беранже до Элюара. Стихи зарубежных поэтов в переводе Павла Антокольского», Антокольский Павел Григорьевич добавив её в корзину и оформив заказ. После этого мы свяжемся с вами для уточнения деталей оплаты и доставки. Мы можем отправить вам книгу «От Беранже до Элюара. Стихи зарубежных поэтов в переводе Павла Антокольского» почтой после получения предоплаты. Средняя стоимость пересылки одной книги по России составляет 150 руб. Стоимость и способ доставки за пределы России обсуждается индивидуально.
Для жителей г. Тверь возможна передача книги из рук в руки.